エンドユーザーの要求を受け入れることができますか?
エンドユーザーの要求を受け入れることができますか? 中国語: 是否能接受终端用户的要求?shì fǒu néng jiē shòu
中華圏企業との取引サポート支援サービス
ビジネスメールで使える中国語フレーズの例文集です。発音(ピンイン)付きで、簡体字と繁体字に対応しています。豆知識による解説もあります。
エンドユーザーの要求を受け入れることができますか? 中国語: 是否能接受终端用户的要求?shì fǒu néng jiē shòu
ご承知ください。/宜しくお願いします。 中国語: 请知悉qǐng zhī xī※繁体字:請知悉 💡豆知識: R
見積はいつ出ますか? 中国語: 报价何时能提出?bào jià hé shí néng tí chū ?※繁体字:報價何時能提出?
このロットはまだ生産投入されていません。 中国語: 这批尚未投入生产zhè pī shàng wèi tóu rù shēng ch
今のところ分かりません。 中国語: 暂时不确定zhàn shí bù què dìng※繁体字:暫時不確定
結果が出しだい回答いたします。 中国語: 有结论再回覆yǒu jié lùn zài huí fù※繁体字:有結論再回覆
工場にスケジュールを出せるか確認してみます。 中国語: 我跟工厂问问能不能给个时程wǒ gēn gōng chǎng wèn wèn
前回の条件で貴社の注文を実行できます。 中国語: 我方能按以前的条件执行贵方的订单wǒ fāng néng àn yǐ qián d
期日(納期)どおりに納入 中国語: 按期交货Àn qí jiāo huò※繁体字:按期交貨 💡豆知識: “
貴社工場は通常何をもって基準としてますか?(何を基準にしてますか?) 中国語: 贵厂通常以什么为标准呢?guì chǎng tōng
このバージョンを(もって)正とします。 中国語: 以这版为主yǐ zhè bǎn wéi zhǔ※繁体字:以這版為主 Ὂ
慎重に検討の上回答申し上げます。 中国語: 我方将慎重研究后再回复wǒ fāng jiāng shèn zhòng yán jiū