メールへの回答が今になり大変申し訳ございません。
メールへの回答が今になり大変申し訳ございません。 中国語: 很抱歉现在才回您emailhěn bào qiàn xiàn zài c
中華圏企業との取引サポート支援サービス
ビジネスメールで使える中国語フレーズの例文集です。発音(ピンイン)付きで、簡体字と繁体字に対応しています。豆知識による解説もあります。
メールへの回答が今になり大変申し訳ございません。 中国語: 很抱歉现在才回您emailhěn bào qiàn xiàn zài c
何時がご都合良いでしょうか? 中国語: 请问您何时有空?qǐng wèn nín hé shí yǒu kòng ?※繁体字:請問您
光陰矢の如し(こういんやのごとし) 中国語: 光阴似箭guāng yīn sì jiàn※繁体字:光陰似箭 💡ポイン
譲歩しない。 中国語: 不作让步bù zuò rang bù※繁体字:不作讓步
唯一の条件は貨物をA社だけにしか売れないことです。 中国語: 唯一的条件是货物只限卖给A公司wéi yī de tiáo jiàn
火のない所に煙は立たぬ(立たない)。 中国語: 无风不起浪wú fēng bù qǐ làng※繁体字:無風不起浪 💡
喉元過ぎれば熱さを忘れる。 中国語: 好了疮疤忘了疼hǎo le chuāng bā wàng le téng※繁体字:好了瘡疤忘了
これまでの努力が水の泡にならないか心配しています。 中国語: 我怕前功尽弃wǒ pà qián gōng jìn qì※繁体字:我怕
彼は何度も挫折を味わったが、くじけたことがない。 中国語: 他多次遇到挫折,但从不气馁tā duō cì yù dào cuò zh
全員に対し私物の使用禁止を周知させます。 中国語: 全员宣导禁止使用私自配用的物品quán yuán xuān dǎo jìn zh
生産ラインの班長が見回ります。 中国語: 产线领班进行巡视chǎn xiàn lǐng bān jìn xíng xún shì※繁
服装規定(ドレスコード)について従業員に周知徹底します。 中国語: 针对着装规范对员工进行加强宣导zhēn duì zhuó zhu