このロットはまだ生産投入されていません。
このロットはまだ生産投入されていません。 中国語: 这批尚未投入生产zhè pī shàng wèi tóu rù shēng ch
中華圏企業との取引サポート支援サービス
中国人にメールでお知らせ、説明、連絡する時に使える中国語フレーズ集です。
このロットはまだ生産投入されていません。 中国語: 这批尚未投入生产zhè pī shàng wèi tóu rù shēng ch
工場にスケジュールを出せるか確認してみます。 中国語: 我跟工厂问问能不能给个时程wǒ gēn gōng chǎng wèn wèn
前回の条件で貴社の注文を実行できます。 中国語: 我方能按以前的条件执行贵方的订单wǒ fāng néng àn yǐ qián d
このバージョンを(もって)正とします。 中国語: 以这版为主yǐ zhè bǎn wéi zhǔ※繁体字:以這版為主 Ὂ
貴社から提供いただいた資料は、とても役に立ちます。 中国語: 贵司所提供的资料,对我大有帮助guì sī suǒ tí gōng d
不良品は添付写真のとおりです。 中国語: 不良品如附图所示bù liáng pǐn rú fù tú suǒ shì ※繁体字:不良
弊社のメールボックスは昨日のメールを受信しておりませんでした。 中国語: 敝司的信箱都没有收到昨天的邮件bì sī de xìn x
当社は以下の声明と保証を行うことができます。 中国語: 我司可做以下的声明与保证wǒ sī kě zuò yǐ xià de shē
A方式の作業に切り替えることをお勧めします。 中国語: 我们建议切换为A式作业wǒ men jiàn yì qiē huàn wèi
この製品は我が社で量産してから既に2年になります。 中国語: 此产品已我司量产两年cǐ chǎn pǐn yǐ wǒ sī liàn
私は専門家ではありません。 中国語: 我不算什么专家wǒ bù suàn shénme zhuān jiā※繁体字:我不算什麼專家
この度は御社に多大なご迷惑をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。 中国語: 对由此给贵司造成的困扰深表歉意duì yóu cǐ