中国語メール例文検索

Print
幸いにも製品はまだ出荷していませんでした。さもなければクレームを受けていました。

中国語:
幸亏成品还没出货,不然遇到客诉xìng kuī chéng pǐn hái méi chū huò, bù rán yù dào kè sù
※繁体字:幸虧成品還沒出貨,不然遇到客訴

💡豆知識:
“辛亏(xìngkuī)”は、困難や問題を回避する好ましい状況を表現する時に使います。「幸いにも」という意味の副詞です。
英語でいう「Fortunately」や「luckily」 にあたります。
類似語として”幸而(xìng’ér)” “幸好(xìnghǎo)””多亏(duōkuī)”などがあります。しばしば、要不然/不然と一緒に使われます。
【前のテキスト】工場にスケジュールを出せるか確認してみます。
【次のテキスト】弊社のメールボックスは昨日のメールを受信しておりませんでした。