中国語メール例文検索

Print
解決できない難しい問題ではありません。

中国語:
并非无解可对的难题bìng fēi wú jiě kě duì de nán tí
※繁体字:並非無解可對的難題

💡豆知識:
“并非(bìng fēi)”の後に”不~”や”無~”などの否定形の動詞句や形容詞が続きます。意味としては「~のようなことがまったくないわけではない。」「~でないでもない。」は「~でないこともない。」「~でなくもない。」と訳します。
“无解可对(wú jiě kě duì)”は定型フレーズです。対には「対案」「回答」という意味があります。直訳すると「正しくできる解決がない」となりますが、ようは「解決できない」という意味です。”无言可对(wú yán kě duì)”「回答がありません。」と言い換えても良いです。
【前のテキスト】補足説明を申し上げます。
【次のテキスト】討論のメインテーマは来年の生産計画についてです。